
코르도바 도서관
- Cité Internationale de la Langue Française – Château de Villers-Cotterêts, 빌레코트레
18 4월 - 30 8월 2026
최저가€9.00

큐레이터로서, Cité internationale de la langue française의 안뜰에 설치된 마리 쿠리(Marie Khouri)의 기념비적 작품 아이 러브: 마리 쿠리는 매우 심오하고 시적인 제스처라고 생각합니다. 프랑스어의 공식적인 탄생과 불가분의 관계를 맺고 있는 역사적인 장소 Château de Villers-Cotterêts에서 열리는 이 전시는 조각과 언어적 표현 사이의 유동적인 경계를 탐구합니다. 이집트, 레바논, 프랑스의 문화적 교차점 속에서 삶을 형성해 온 프랑스계 캐나다인 아티스트 쿠리는 사랑을 뜻하는 아랍어인 Baheb을 촉각적이고 3차원적인 경험으로 변환한 다섯 개의 거대한 수작업 곡선 형태(curvilinear forms)를 선보입니다. 아랍어 서예 서체와 프랑스어의 보루 사이의 이러한 대화는 문화 간의 조화와 의사소통의 보편적 힘이라는 주제를 강조합니다.
아이 러브: 마리 쿠리에 사용된 조각적 언어는 l’École du Louvre에서 받은 쿠리의 고전 교육과 헨리 무어(Henry Moore)의 유기적 모더니즘 및 자하 하디드(Zaha Hadid)의 건축적 유동성에 대한 깊은 존경을 드러냅니다. 각 요소는 점토 모델로 시작하여 발포 폴리스티렌(expanded polystyrene)을 정교하게 조각함으로써 거대한 구조물로 확장되는 엄격한 수작업 과정을 통해 탄생했습니다. 이러한 아라베스크 형태는 단순히 정적인 기념비가 아닙니다. 이는 기능적인 조각 가구(sculptural furniture)로 설계되어 대중이 그 위에 앉거나 누워 자신의 몸을 통해 예술과 교감하도록 초대합니다. 순수 예술과 기능적 디자인 사이의 경계를 허묾으로써, 쿠리는 바우하우스 학파(Bauhaus School)의 정신을 환기시키며 미적 우아함과 공동체의 유용성이 만나는 공간을 창조합니다.
이 전시의 역사적 중요성은 작품의 놀라운 국가 간 여정으로 더욱 빛을 발합니다. 이 작품은 밴쿠버 아트 갤러리(Vancouver Art Gallery)를 거쳐 기자 대피라미드의 Art d’Égypte, 그리고 파리의 Institut du Monde Arabe를 여행해 왔습니다. 쿠리의 작업 방식은 어린 시절 레바논 내전을 피해 떠나야 했던 개인적인 전치(dislocation)의 역사와 그 이후 장소에 대한 더 큰 감각을 찾기 위한 여정에 깊이 뿌리를 두고 있습니다. Cité internationale라는 맥락 안에서, 이 작품은 그녀의 중동 유산과 글로벌 정체성을 잇는 가교 역할을 합니다. 프랑수아 1세(François Ier)가 1539년 칙령에 서명한 왕궁에서 아이 러브: 마리 쿠리를 전시하는 것은 이 설치 작품을 다양성과 전승의 살아있는 상징으로 변모시키며, 세계적인 서사를 포용하는 포용적 주인으로서의 프랑스어를 기념합니다.
궁극적으로 이 전시의 정서적 울림은 집단적 즐거움과 사회적 연결을 촉진하는 능력에 있습니다. 종종 파편화로 정의되는 이 시대에, 쿠리의 작품은 인체를 위한 '요람'이자 물리적인 포옹을 제공하며 세대 간의 유대를 독려합니다. 관람객들이 글자 사이의 공간을 점유할 때, 그들은 휴식과 대화의 정교한 의식에 참여하게 되며 문자 그대로 사랑의 곡선 안에서 휴식을 취하게 됩니다. 이 설치 작품은 예술이 인간 발달의 필수 요소임을 상기시키며, 성찰을 위한 안식처이자 개인의 신체와 그가 점유하는 영역(territory) 사이의 깊은 대화를 제공합니다.
2026년 빌레코트레를 방문하실 때 Cité Internationale de la Langue Française – Château de Villers-Cotterêts에서 현재 열리고 있는 이 2개의 주요 전시회도 놓치지 마세요.